CES 2025 期間, 弗爾奇 已經提出 迄今為止最具創新性的功能之一: 由人工智慧驅動的自動生成字幕及其即時翻譯。這項進步有望改變多媒體播放體驗,提供使用者實用、高效且易於使用的工具。
得益於開源人工智慧模型的使用,VLC 將允許在本地產生和翻譯字幕,而不需要網路連線。 與其他依賴雲端的工具相比,這是一個巨大的優勢,因為它不僅透過不共享外部資訊來提高用戶隱私,而且還確保即使在離線環境中功能也可用。
新函數是 能夠使用超過 100 種語言,促進視聽內容的轉錄和即時翻譯。例如,觀看韓語電影的用戶將能夠直接從 VLC 即時獲取西班牙語字幕,而無需搜尋外部文件或手動同步它們。此外,該工具對於有聽力困難的人或想要在消費多媒體內容的同時學習新語言的人特別有用。
隱私和本地性能:創新的關鍵
VideoLAN 總裁 Jean-Baptiste Kempf 在演示中強調,該技術已完全整合到 VLC 執行檔中。 «自動翻譯器將直接在您的電腦上運行,無需使用雲端服務,並即時產生字幕» 肯普夫解釋。這種方法確保用戶保持 完全控制您的數據,這對於基於外部伺服器的解決方案來說並不總是可行。
然而,這種創新並非沒有挑戰。即時生成與翻譯 需要高處理能力的過程。使用較舊或入門級電腦的使用者在使用此功能時可能會遇到效能問題。然而,對於更現代的設備,該軟體保證了平穩、高效的操作。
適合所有 VLC 用戶的易用解決方案
除了隱私和實用性之外, 該工具在可訪問性方面的影響是顯著的。有聽力問題的人將能夠受益於自動生成的字幕,而那些面臨外語內容的人將獲得即時翻譯,使他們能夠無障礙地欣賞影片。
此外,這種本地轉錄和翻譯功能使 VLC 成為一種選擇 完全免費無廣告 它與基於訂閱的解決方案直接競爭。沒有額外成本鞏固了其作為 最受歡迎的選擇之一 可靠的多媒體播放。
VLC 的全球認可與未來挑戰
對 VLC 來說,這項功能的發布正值一個重要時刻。在 CES 期間,VideoLAN 還慶祝了一項令人印象深刻的成就: 其播放器全球下載量已超過 6.000 億次。這一里程碑強調了它作為市場上最具影響力的開源專案之一的相關性。
然而,儘管這一消息引起了人們的熱情,但仍有一些問題有待解決。例如,開發商 他們尚未宣布正式發布日期。 也沒有指定運行新工具所需的硬體需求。此外,字幕的準確性在很大程度上取決於音訊品質和口音或語速等因素。
這項新功能使 VLC 成為使用領域的領導者 人工智能 在多媒體領域。它致力於維護離線體驗,注重隱私並讓每個人都可以訪問,這在充滿依賴雲端的選項的市場中脫穎而出。
憑藉這項創新,VLC 多年來征服了數百萬用戶,並不斷發展,以滿足那些想要以舒適和個性化的方式享受視聽內容的人們的需求。毫無疑問,此更新將在我們與我們消費的影片相關的方式上標記之前和之後。